— Илья, мне претят распахнутые сумочки и вывернутый багаж, но, учитывая современную ситуацию с безопасностью в мире, я к этому готова. Однако на борт парома компании Viking Line я поднялась слишком просто. Никаких досмотров, никаких проверок. Как вы это прокомментируете?
— Открою тайну: до рейса, еще когда вам только продан билет, мы знаем вас — того, кто с нами отправится в путешествие. У служб безопасности и пограничников есть доступ к информации о пассажирах, истории их поездок, нарушений (если таковые есть) и т. д. Служба безопасности внимательно отслеживает всех, попадающих на борт. И то, что вы не подвергаетесь столь тщательному досмотру, не означает, что досмотра нет. Мы получаем информацию от спецслужб по поводу всех подозрительных пассажиров, и они проходят самый тщательный контроль. Повсюду на пароме установлены камеры, информация выводится на мониторы, за которыми круглосуточно сидят сотрудники, отслеживая безопасность маршрута. Есть еще приемы, разглашать которые я не могу, обеспечивающие безопасность каждого путешествия.
«Есть еще приемы, обеспечивающие безопасность каждого путешествия»
— Насколько команда готова к каким-либо нештатным ситуациям?
— Как минимум раз в неделю экипаж проходит тренинг, на котором отрабатываются всевозможные происшествия — от сильного шторма до взрыва автомобиля в трюме и пожара на борту. Каждые полгода проходят серьезные учения, где отрабатывается гибель судна и террористическая атака на борту. Каждый член команды знает, что ему делать в случае того или иного ЧП, хотя, конечно, будем надеяться, что ничего такого не произойдет.
— Вы сказали про сильный шторм. Это внештатная ситуация?
— Погодные условия известны перед выходом парома, если очень сильный шторм, то корабль просто не выйдет в рейс. Но если погода внезапно ухудшилась в пути, то решение принимает капитан, выбирая оптимальный курс. Паромное сообщение — это, прежде всего, перевозка пассажиров, и их безопасность для нас в приоритете. Это означает, что при необходимости паром может даже опоздать к месту назначения, главное довезти всех в целости.
— Я — начинающий водитель, но оставив машину на палубе сильно тревожусь: хорошо ли я ее закрепила, не забыли ли соседи поставить на «ручник», не стукнет ли меня кто-то случайно и что будет, если начнется сильная качка?
— Если волнение несколько выше обычного, то корабельная команда закрепляет машины дополнительно. Для этого существуют приспособления. Но даже в самом крайнем случае, если какой-то автомобиль заденет соседний, повреждения ремонтируются за счет страховых выплат. Так что можете спокойно оставлять машину.
«Корабельная команда закрепляет машины дополнительно»
— Прошлый раз, когда мне доводилось плыть на пароме, сообщений по-русски было мало — только записанные приветствие по громкой связи при отплытии и прощание при приближающейся швартовке. В этот раз информации на русском прибавилось, были даже какие-то сообщения вживую. Мне становится не по себе — я боюсь пропустить важную информацию. Что-то делается для того, чтобы русскоязычным пассажирам было комфортнее?
— Мы постоянно над этим работаем — появляются таблички в ресторане-буфете, всю меню переведено на русский, некоторые члены команды, например, сотрудники стойки информации, первичного пункта коммуникации с пассажирами, специально изучают русский язык.
— Не могли бы вы объяснить ситуацию: во время моего путешествия, когда до Стокгольма оставалось еще часа четыре, к парому приблизился вертолет, сел на верхнюю палубу, а затем улетел. Что это могло быть?
— У нас регулярно проводятся учения для экипажа, в том числе с посадкой вертолёта на палубу. Обычно вертолёт используется для эвакуации пассажира, которому внезапно стало плохо и требуется госпитализация.
Вертолетная площадка. «Обычно вертолёт используется для эвакуации пассажира, которому внезапно стало плохо»
— На борту нет врача?
— На каждом пароме есть фельдшер, который может оказать первую помощь и оценить состояние заболевшего или пострадавшего. Если ситуация оказывается критической, докладывают капитану, а тот в свою очередь вызывает вертолет. Вертолёт оплачивается в зависимости от типа страховки пассажира.
— А если пассажир почувствовал легкое недомогание, например, укачало, кто-то на борту сможет помочь?
— В такой ситуации необходимо обратиться на стойку информации, имеющуюся в каждом пароме. Там предложат препарат от головной боли, средство от укачивания. Там же вы можете попросить дополнительные бортики для кроватей, если вы путешествуете с малышами и беспокоитесь, чтобы они во сне не свалились с кровати.
«На стойке информации предложат препарат от головной боли, средство от укачивания»
— Насколько паром вообще безопасное место для ребенка?
— Он настолько же безопасен, насколько безопасен окружающий мир. Но мы стараемся, чтобы путешествие для детей было максимально комфортным. На каждом нашем пароме есть игровые комнаты для детей разного возраста — отдельно для малышей, отдельно для подростков. В каникулярное время для маленьких пассажиров предусмотрены специальные развлекательные программы.
В ресторанах всегда большой выбор детских блюд — и то, что дети любят (картошка фри, сосиски), и то, что мамы хотят, чтобы дети любили (брокколи, рыба на пару). Есть продукты без лактозы, без глютена, в ресторанах À la carte всегда можно выяснить состав блюд, чтобы не нарваться на продукт, на который у вашего ребенка аллергия. Кроме этого всегда можно забронировать специальную каюту для аллергиков. В ресторанах есть возможность разогреть детское питание для совсем крошечных. Определенно, мы считаем, что к встрече и маленьких, и больших пассажиров мы подготовились. Путешествуйте и чувствуйте себя в безопасности.